Рецепты салатов на русском и английском - mirrecept.ru

Рецепты салатов на русском и английском

Вкусные рецепты по английскому языку с переводом

Кулинарный рецепт по английскому языку – набор инструкций, в которых описывается, как приготовить блюдо.

В Великобритании раннее упоминание о кулинарных рецептах относится к 1390 году, когда король Англии Ричард II заказал книгу рецептов под названием Forme of Cury. Примерно в это же время была опубликована и другая книга рецептов на английском под названием Curye on Inglish (“cury” означает кулинарию).

Оба издания дают представление о том, как готовили по рецептам еду для благородных классов в те времена. Изысканный вкус аристократов раннего Средневековья стал основой для того, что можно назвать современной книгой рецептов на английском.

В 15 столетии появилось множество рукописей на английском языке, в которых подробно описывались рецепты на каждый день с использованием таких трав и специй как кориандр, петрушка, базилик, розмарин, большинство из которых были привезены крестоносцами.

Лексика на тему «Кухня» на английском языке

Kitchen (a room or area where food is prepared and cooked) – кухня (помещение, в котором готовят пищу). Пример: Мама готовит на кухне, на английском – Mother is cooking in the kitchen.

Кухонная утварь

На английском языке – Kitchenware:

  • Cookware — посуда для готовки;
  • Stock pot, saucepan/pot — кастрюля;
  • Frying pan — сковорода с ручкой;
  • Skillet — сковородка с длинной ручкой;
  • Pan — поддон;
  • Baking dish — глубокий поддон для запекания в духовке;
  • Cake pan — форма для выпекания;
  • Cupcake tin — формочки для кексов;
  • Baking tray/Sheet pan — противень;
  • Food steamer/steam cooker — пароварка;
  • Spatula — кулинарная лопатка;
  • Whisk — сбивалка;
  • Masher — картофелемялка;
  • Casserole dish — блюдо для запеканки;
  • Grill pan/Griddle — гридль;
  • Dutch oven — чугунок;
  • Skimmer — шумовка;
  • Ladle — черпак;
  • Colander — дуршлаг;
  • Sieve/sifter — сито;
  • Spoon — ложка;
  • French press (french press coffee maker) — френч-пресс;
  • Peeler — овощечистка;
  • Tongs — щипцы;
  • Grater — терка;
  • Mandoline — шинковка;
  • Kitchen scissors — кухонные ножницы;
  • Wooden spoon — деревянная ложка;
  • Measuring spoons — мерные ложки;
  • Measuring cups — мерные чашки;
  • Tea strainer — чайное ситечко;
  • Chef’s knife/cook’s knife — поварской нож;
  • Kitchen knife — кухонный нож;
  • Tomato knife — нож для томатов;
  • Sharp knife — острый нож;
  • Cleaver — секач большой нож мясника;
  • Butcher knife — мясной нож;
  • Bread knife — хлебный нож;
  • Butter knife — нож для масла;
  • Fillet knife — филейный нож;
  • Chopping board — разделочная доска;
  • Knife sharpener — точилка для ножей;
  • Tablespoon — столовая ложка;
  • Teaspoon — чайная ложка;
  • Dessert spoon — десертная ложка;
  • Soup spoon — ложка для супа;
  • Bouillon spoon — ложка для бульона;
  • A wooden honey spoon — деревянная ложка для меда;
  • Spoons for salad — ложки для салата;
  • Can opener — открывашка, консервный нож;
  • Corkscrew/ bottle opener — штопор;
  • Garlic crusher/garlic press — чесночная дробилка;
  • Potato ricer — пресс-пюре;
  • Lemon squeezer/lemon juicer — соковыжималка для лимона;
  • Goggles — защитные очки;
  • Oven glove/oven mitt/potholder — прихватка;
  • Baking paper/parchment paper — бумага для выпечки;
  • Rolling pin — скалка;
  • Cooling rack/wire rack — стойка для охлаждения;
  • Сake rack — стойка для торта;
  • Plastic container/Tupperware — пластиковый контейнер;
  • Apron — фартук;
  • Salt shaker — солонка;
  • Pepperpot — перечница;
  • Jug — кувшин;
  • Jar — банка;
  • Creamer — кувшин для молока;
  • Crock-pot — глиняный горшок;
  • Saucer — блюдце;
  • Fork — вилка;
  • Cutlery — столовые приборы;
  • Plate — тарелка;
  • Teacup — чайная чашка;
  • Mug — кружка;
  • Glassware — стеклянная посуда;
  • Glass — стакан;
  • Stemware — посуда на ножке (рюмки, бокалы, фужеры);
  • Tea towel — полотенце для чайной посуды;
  • Dishtowel — полотенце;
  • Kitchen towel — кухонное полотенце;
  • Scraper — скребок;
  • Aluminum foil — алюминиевая фольга;
  • Coffee grinder — кофемолка;
  • Burr mill/Burr grinder — мельница;
  • Wok — котелок с выпуклым дном;
  • Vegetable bin — овощная корзина;
  • Electric mixer/eggbeater — миксер/взбивалка для яиц;
  • Tray — лоток/поднос;
  • Slicer — ломтерезка/слайсер.

Глаголы, чтобы приготовить еду

На английском языке – Useful cooking Verbs:

  • Add — добавлять, прибавлять, подсыпать (соль и перец: The cook is adding salt and pepper to the soup);
  • Prepare — подготовить;
  • Cook, boil — варить;
  • Bring to the boil — доводить до кипения;
  • Scald — пастеризовать/заварить/доводить до кипения;
  • Boil over — переварить, перекипать;
  • Simmer — кипятить на медленном огне;
  • Stew — тушить;
  • Fry — жарить;
  • Barbecue — жарить (мясо);
  • Roast — пожарить;
  • Baste — поливать жиром;
  • Steam — парить;
  • Blanch — бланшировать (обваривать и снимать шелуху);
  • Grill — жарить на решетке;
  • Grate — тереть (на терке);
  • Bake — печь;
  • Brown — подрумянивать;
  • Warm — нагревать;
  • Blend — смешивать;
  • Stir — размешивать/мешать;
  • Whip — взбивать, взбить;
  • Beat — взбивать (тесто, яйца);
  • Break — разбить;
  • Drain — слить (через дуршлаг);
  • Strain — процедить;
  • Cut — резать, нарезать;
  • Cut into cubes — нарезать на кубики;
  • Rinse in cold water — промывать в холодной воде;
  • Carve — разделывать, разрезать;
  • Melt — растапливать;
  • Grab (or get) — захватывать;
  • Layer — класть пластами;
  • Spread — размазывать;
  • Cover — покрывать;
  • Press — надавить;
  • Pour — наливать;
  • Scramble — делать яичницу-болтунью;
  • Season — приправлять;
  • Arrange — уложить;
  • Refrigerate — хранить в холодильнике;
  • Freeze — замораживать;
  • Cool — охлаждать;
  • Close — закрывать;
  • Flavor — сдабривать/приправлять/придавать вкус (аромат);
  • Serve — подавать;
  • Roll out — раскатывать (roll out the dough раскатывать тесто);
  • Peel — очищать/снимать кожуру;
  • Pinch — прибавлять по щепотке;
  • Mix — смешивать;
  • Cut — резать;
  • Chop — нарубить/накрошить;
  • Flour — посыпать мукой;
  • Slice — резать ломтиками;
  • Taste — пробовать на вкус;
  • Check — проверять.

Меры веса и объема/емкости на английском языке

В рецептах на английском количество ингредиентов определяется массой по объему или по количеству. На протяжении большей части истории большинство рецептов в кулинарных книгах на английском языке точно не указывали количество.

Жидкие ингредиенты в рецептах на английском обычно измеряются по объему.

Общие измерения объема в миллилитрах:

  • Teaspoon 5 ml (чайная ложка);
  • Dessertspoon 10 ml (десертная ложка);
  • Tablespoon 15 ml (столовая ложка);
  • Fluid ounce 28, 41 ml (жидкая унция);
  • Cup 284,1 ml (чашка);
  • Pint, pt 568, 26 ml (пинта);
  • Quart, qt 1136, 52 ml (кварта);
  • Gallon, gal 4546, 09 ml (галлон).

Сухие сыпучие ингредиенты в рецептах на английском, сахар или мука, в рецептах, измеряются по весу и по объему/емкости. Небольшое количество соли и специй, указанные в рецептах, измеряется по объему.

Например:

  • 1 grain (gr) гран — 64, 80 мг;
  • 1 dram (dr) драхма — 1, 772 г;
  • 1 ounce (oz) унция — 28, 35 г;
  • 1 pound (lb) фунт — 453,6 г.
Читать еще:  Рецепты салатов для диабетиков

Шкала температур

Шкала температур:

  • 150° — 194° Fahrenheit 66° — 90° Celsius Drying (подсушивание).
  • 200° — 266° Fahrenheit 93°-130° Celsius Very Slow/Very Low (очень низкая температура).
  • 275°- 302° Fahrenheit 135° -150° Celsius Slow/Low (низкая температура).
  • 320°- 338° Fahrenheit 160°-170° Celsius Moderately Slow/Warm (умеренная).
  • 350° — 356° Fahrenheit 177°- 180° Celsius Moderate/Medium (умеренная/средняя).
  • 374° — 375° Fahrenheit 190°-191° Celsius Moderate/Moderately Hot (умеренно высокая).
  • 392° — 400° Fahrenheit 200°- 204° Celsius Moderately Hot.
  • 425°- 428° Fahrenheit 218° — 220° Celsius Hot (высокая).
  • 446° — 450° Fahrenheit 230° -232° Celsius Hot/Very Hot (очень высокая).
  • 464° — 482° Fahrenheit 240° -250° Celsius Very Hot .
  • 500° — 525° Fahrenheit 260°- 274° Celsius Extremely Hot (чрезвычайно высокая/горячая).

Рецепты на английском языке с переводом

Если Вы устали учить английский годами?

Наши читатели рекомендуют попробовать 5 бесплатных уроков курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» с Анастасией Божок.

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет! Удивлены?

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Рецепт борща

На английском – Recipe of borsch:

Салат «Английский»

Английская кухня не пестрит разнообразием! Британцы не прихотливы в пище и придерживаются стандартных вариантов блюд. Однако зачастую банальный хлебный пудинг и ростбиф дополняют салатиками, которые разнообразят скудное меню. Ростбиф и сельдерей являются зачастую «главными героями» этих блюд. Классический вариант салата содержит также корнишоны.

Совет! Никогда не применяйте в Английском салате укроп. Он так категорически запрещен.

Как приготовить салат «английский» — 13 разновидностей

Салат «Английский» классический

Питательный салат богатый на белок. Очень прост в приготовлении. Понравится холостякам. Накормить можно целую толпу неожиданно нагрянувших гостей.

Ингредиенты:

  • Сельдерей — 1 стебель
  • Огурцы маринованные — 150-200 г
  • Огурец свежий — 100 г
  • Ростбиф — 200 г
  • Шампиньоны — 0,5 кг
  • Майонез
  • Горчица

Приготовление:

У шампиньонов удалите пленки и прожарьте на разогретой сковородке. Очистите стебель сельдерея. Нарежьте соломкой сельдерей, маринованные и свежие огурцы, ростбиф, остывшие шампиньоны. Заправьте салат майонезом, перемешанным с горчицей. Украсьте блюдо зеленью.

«Английский» салат с гранатом

Такой «Английский» салат необычен, однако зернышки граната вносят свои пикантные нотки в весь ансамбль. Лучше всего к нему подойдут маринованные огурцы и маринованные грибы.

Ингредиенты:

  • Куриное филе — 200 г
  • Грибы маринованные — 200 г
  • Лук репчатый
  • Огурец маринованный — 2 шт
  • Яйцо — 2 шт
  • Сыр — 150 грамм
  • Гранат – 1/2 плода
  • Заправка – сметана

Приготовление:

Отварите филе курицы, охладите его и порежьте на кубики. Грибы и огурец измельчите полосками. Лук очистите и нашинкуйте тоненькими полукольцами. Натрите сыр. Отварите яйца и измельчите. Смешайте составляющие и добавьте сметану. Приятного аппетита!

«Английский» салат — джентельменский

Салат «Английский» относится к вкуснейшим блюдам, благодаря удачному сочетанию компонентов. Его экономичность – это большое преимущество. Причем, сэкономить получится не только наличные, но и время, т. к. приготовление займет не значитльный промежуток. Запомнить рецепт легко. Смотрите сами.

Ингредиенты:

  • Копченный куриный окорочок
  • Грибы маринованные
  • Огурцы маринованные
  • Майонез

Приготовление:

Нарежьте крупными кусочками мясо курицы, огурцы и грибы. Заправьте майонезом и вуаля салатик готов!

Совет! Поджарьте к салату тосты натертые чесноком. Это улучшит вкусовые качества блюда.

«Английский» огуречный салат

Очень полезный и питательный салат. Куриное мясо идеально подходит к сельдерею и огурцам и удачно дополняет овощной ансамбль.

Ингредиенты:

  • Макаронные изделия быстрого приготовления
  • Огурец
  • Стебель сельдерея (нарезанные)
  • Куриное филе
  • Зеленый лук
  • Листья салата
  • Чашка пахты
  • Семена сельдерея 2 ч. лож

Приготовление:

Запарьте сублимированные макароны. Добавьте к ним очищенный и нарезанный огурец, измельченный сельдерей, порезанную отварную филейку курицы, зеленый лук, листья салата, семена сельдерея. Заправьте пахтой и приятного аппетита.

«Английский» салат — изысканное блюдо с курицей

Вкусовой букет салата манит. Грибы, мясо курицы, лук создают неповторимый ансамбль. Этот салат универсальный.

Ингредиенты:

  • Куриные филе либо окорочки
  • Шампиньоны — 1 кг
  • Крупный лук — 2шт
  • Майонез
  • Сок лимона
  • Сахар
  • Горчица

Приготовление:

Отварите куриное мясо в подсоленной воде. Очистите шампиньоны. Нарежьте соломкой лук и грибы. Обжарьте лук до румяной корки и добавьте к нему шампиньоны. Прожаривайте все 10-15 минут. Посолите, поперчите и чуточку еще потушите.

Учтите! Лук нужно положить на разогретую сковороду, иначе он не подрумянится, а протушится.

Измельчите куриное мясо. Смешайте его с остывшими грибами. Далее приступайте к изготовлению соуса. Для этого смешайте майонез с лож. сахара, лож. лимонного сока и лож. горчицы. Соедините ингредиенты с соусом.

«Английский» летний салат

Этот салат самый простой из летних английских блюд, с красивым ассортиментом летних трав и овощей. Понравится всем.

Ингредиенты:

  • Зеленый горох и крупные зеленые бобы
  • Оливковое масло — 3 ст лож
  • Зеленый лук — пучок
  • Ассорти из разных видов салата
  • Сок и цедру лимона
  • Червель и плоская листовая петрушка

Приготовление:

Бросьте горох и бобы в кастрюлю с быстро кипящей соленой водой. Кипятите 1-2 мин. Слейте воду и дайте им остыть естественным образом (не погружайте их в ледяную воду, которая смывает аромат).

Выложите на тарель листья салата. Наконец, полейте салатные листья оставшимся маслом, лимонным соком и посыпьте цедрой. Зеленый лук смешайте с бобами и горохом и выложите сверху конструкции. Рассыпьте сверху травы.

Салат «Английский» от Юлии Высоцкой

Этот салат используют не только в качестве закуски. Он подойдет как основное блюдо. Рецепт готовится быстро. Это удобно, если на готовку нет времени.

Ингредиенты:

  • Грибы портобелло — 400 г
  • Прованские травы
  • Луковица
  • Куриная грутка — 250 г
  • Бекон — 50 г
  • Апельсин
  • Чеснок — 1 зуб
  • Оливковое масло
  • Перец
  • Бальзамический уксус — 1 ч. лож
  • Йогурт
  • Набор зелени

Приготовление:

Измельчите грибы, лук и обжарьте на сковороде, добавив соль перец, прованские травы. Куриную грудку нарежьте полосками и обжарьте вместе с крупными кусочками бекона.

Натрите апельсиновую цедру. Добавьте к ней оливковое масло, перец, 2 лож. сока апельсина, бальзамический уксус либо сок лимона, йогурт. Чеснок измельчите и разотрите с солью до образования однородной массы. Скрупулезно смешайте все составляющие.

Приправьте зелень 2/3 соуса и выложите на дно салатницы. Сверху разместите грибы, куриное мясо. Полейте оставшейся заправкой и украсьте зеленью.

Пряный «Английский» салат из семи слоев

Насыщенный вкус салата не оставит равнодушным никого. Благодаря привлекательному виду, станет украшением любого праздничного стола.

Ингредиенты:

  • Куриное филе
  • Морковь
  • Листья салата
  • Огурец
  • Шампиньоны
  • Зеленый горошек (замороженный)
  • Целое ядро кукурузы (замороженной)
  • Майонез
  • Коричневый сахар — 2 ст. лож
  • Порошок карри — 1ст. лож
  • Чеснок — 2 зуб.
  • Сыр чеддер

Приготовление:

Слоя укладывайте в предложенной последовательности.

Отварите и измельчите куриное филе.

Очистите морковь, натрите ее на крупную корейс. терку и обжарьте до румянца.

Грибы отварите и порежьте соломкой смешайте с соусом и выложите сверху.

Листья салата ополосните, высушите и измельчите.

Огурец очистите от кожуры и нарежьте кубиками.

Сверху положите зеленый горошек и кукурузу.

Заправьте все соусом, а сверху посыпьте натертым сыром чаддер.

Для приготовления соуса потребуется смешать майонез, сахар, порошок карри, добавить немного сыра чаддер. Чеснок измельчите и перетрите с солью. Скрупулезно смешайте составляющие.

Чтобы чесночная масса получилась вязкой, во время растирания чеснока с солью, добавляйте постепенно по несколько капель оливкового масла.

Читать еще:  Рецепт солянки салата на зиму

«Английский» салат для гурманов

Салат «Английский» вкусен из-за нежного сочетания всех основного компонентов. Можно использовать вместо курицы нежирные сорта ветчины куриной. Такое блюдо получится нежным и аппетитным.

Ингредиенты:

  • Помидор
  • Жареная куриная грудка
  • Шампиньоны жаренные
  • Кукуруза вареная
  • Сухарики
  • Майонез
  • Горчица

Приготовление:

Нарежьте крупными кубиками помидор, курицу, грибы. Добавьте к ним кукурузу, сухарики и посолите. Заправьте салат майонезом смешанным с ложечкой горчицы.

На заметку! Если хотите, чтобы «Английский» салат был менее жирным, используйте как заправку сметану либо смесь майонез + сметана.

«Английский» салат с пармезаном

Это быстрый в приготовлении салат — элегантный и легкий. Отлично сочетается с мясом на гриле и другими продуктами.

Ингредиенты:

  • Куриное филе 300 г
  • Грибы 400 г
  • Лук репчатый 1 шт
  • Огурец маринованный 3 шт
  • Яйцо 3 шт
  • Сыр твердый 150 г
  • Сыр сулугуни
  • Сметана

Приготовление:

Отварите курицу и измельчите. Нашинкуйте лук. Грибы порежьте крупно. На раскаленную сковороду выложите лук, и поджарьте его. Затем добавьте на сковороду грибы и поджаривайте их где-то 10 мин, дайте грибам остыть.

Огурец порежьте кубиками. Сыр натрите на терке, а сулугуни разберите на волокна.

Яйцо отварите и измельчите. Смешивайте тщательно ингредиенты салата, добавляя постепенно сметану, посолите.

Совет! Чтобы вкус салата стал богаче, добавьте горсть орешков, можно кедровых либо дробленных грецких.

«Английский» салат диетический

В блюде сосредоточен прекрасный набор ценных веществ. Это делает салат «Английский» излюбленным блюдом всех, кто проявляет заботу о здоровье семьи.

Ингредиенты:

Приготовление:

Отварите курицу, яйца и грибы. Порежьте мелко все ингредиенты. Выложите на дно тарели огурцы, сверху курицу и смажьте сметаной. Далее расположите измельченные яйца. В отдельной посуде смажьте сметаной грибы и выложите их поверх остальных продуктов.

«Английский» салат — зеленая феерия

Мягкие, терпкие нотки удачно сосуществуют благодаря ансамблю тимьяна и сельдерея. Для декора подойдет любая зелень. Оригинальные нотки появятся при использовании свежей мяты.

Ингредиенты:

  • Салат романо (римский)
  • Свежий огурец
  • Стебель сельдерея
  • Куриная грудка
  • Отварные грибы
  • Свежий тимьян
  • Сухарики

Приготовление:

Оторвите от кочана листья салата романо и разделите их где-то на 6 частей каждый. Огурец и сельдерей измельчите. Грудку и грибы отварите и также порежьте. Смешай все и добавьте сухарики и тимьян. Заправьте оливковым маслом.

«Английский» салат легкий

«Английский» салатик — универсальное блюдо. Если его украсить зеленью, он сразу станет элитным блюдом! Салат уместен на праздничном столе, где порадует всех великолепным вкусовым букетом.

Ингредиенты:

  • Куриное филе — 3 шт
  • Корнишоны маринованные — 200 г
  • Огурцы свежие — 2 шт
  • Помидор
  • Сухарики
  • Майонез
  • Шампиньоны — 300 г
  • Замороженная кукуруза — 200 г

Приготовление:

Отварите мясо. Нарежьте свежие и маринованные огурчики соломкой. Добавьте к ним измельченный помидор. Отваренную куриную грудку также разделите на кусочки и смешайте с остальными ингредиентами. Кукурузу отварите и отправьте в общую миску. Грибы порежьте и обжарьте. Скрупулезно смешайте все ингредиенты и заправьте майонезом.

Рецепты салатов на русском и английском















Меню на английском языке

Заходя в ресторан или кафе перекусить, первое, что попадает нам в руки — это меню заведения. Не зная языка мы можем по ошибке заказать не то блюдо или наоборот, стесняемся спросить о составе и заказываем привычную и знакомую нам по русским названиям еду: пасту, пиццу и так далее. Но ведь кухня так разнообразна, что жаль будет не попробовать что-то особенное только из-за незнакомых слов в меню. Постараемся этого не допустить.

В этой статье мы рассмотрим разные варианты меню на английском языке с переводом, позиции меню в разных заведениях и как правильно его читать и оформлять.

Ранее мы уже говорили о меню на английском языке в статье про рестораны. Сегодня рассмотрим эту интересную тему подробнее.

На английский язык слово «меню» переводится как menu, с ударением на первый слог. Что касается разделов меню, то обычно они стандартны и располагаются в одинаковом порядке независимо от страны, где находится ресторан.

Основные разделы меню:

  • appetizers — закуски
  • cold platter — холодные закуски
  • hot appetizers — горячие закуски
  • starters — первые блюда
  • soups — супы
  • salads — салаты
  • main dishes — основные блюда
  • meat — блюда из мяса
  • steak — стейки
  • poultry / poultry dishes — блюда из птицы
  • fish and seafoods — морепродукты
  • side dishes / sides — гарниры
  • snacks — закуски
  • sauces — соусы
  • desserts — десерты
  • beverages — напитки
  • soft drinks — прохладительные напитки
  • hot drinks — горячие напитки
  • wine list — винная карта

Практически во всех ресторанах есть специальные предложения. Например, завтрак (breakfast), бизнес-ланч (business lunch), основное блюда (the main course) или особое блюдо заведения (specialities), суп дня (soup of the day), десерт дня (dessert of the day) и другие. Обязательно уточните у официанта наличие специальных предложений и попросите порекомендовать вам блюдо, если не можете определиться с выбором.

Каждый ресторан, как правило, ориентирован на определенную кухню. Это может быть стандартная европейская (European), в которой вы найдете пасту, пиццу, супы и прочие знакомые блюда. Китайская (Chinese), где вы можете заказать вок-лапшу (wok), жареный рис (fried rice) и другие распространенные блюда китайской кухни. В ресторане может подаваться традиционная американская кухня. Это барбекю (BBQ), стейки (steaks), бургеры (burgers), жареная картошка (french fries) и традиционный чизкейк (cheesecake) на десерт. Может быть, вы заглянете в классический ресторан британской кухни, где попробуете рыбу в кляре с картофелем (fish and chips) или яблочный пирог (apple pie). А может быть, проверите как готовят в русском ресторане за границей, где вас обязательно будут ждать привычные борщи (borsch) и пельмени (dumplings).

Давайте посмотрим, какие позиции могут встретиться в меню на английском языке чаще всего.

Закуски, салаты и супы:

  • Onion soup — луковый суп
  • Tomato soup — томатный суп
  • Mushroom cream soup — грибной суп-пюре
  • Chicken broth — куриный бульон
  • Fish soup — рыбный суп
  • Miso soup — мисо-суп
  • Vegetable soup — овощной суп
  • Goulash soup — суп-гуляш
  • Caesar salad (with shrimp, chicken, salmon) — салат Цезарь (с креветками, курицей, семгой)
  • Greek salad — Греческий салат
  • Prawn cocktail — салат-коктейль из креветок
  • Garden fresh salad — салат из свежих овощей
  • Nicoise salad — салат Нисуаз
  • Caprese salad — салат Капрезе
  • Chips (French fries) — картофель фри
  • Nachos — кукурузные чипсы с сыром
  • Onion rings — луковые кольца
  • Garlic bread — чесночные гренки
  • Cheese sticks — сырные палочки
  • Potato pancakes — драники (картофельные оладьи)
  • Club sandwich — клаб-сэндвич
  • Platter (cheese, fruit, fish, meat) — тарелка-ассорти (сырная, фруктовая, рыбная, мясная)
  • Carpaccio from beef tenderloin — карпаччо из сырой говяжьей вырезки
  • Sauce — соус

Мясо и основные блюда:

  • BBQ ribs — ребрышки барбекю
  • Cheddar and bacon burger — бургер с сыром Чеддер и беконом
  • Cheeseburger — чизбургер
  • Tuna and egg sandwich — сэндвич с тунцом и яйцом
  • Fish and chips — рыба с картофелем фри
  • Steak — стейк
  • Roast chicken and potatoes — запеченная курица с картофелем
  • Spaghetti Bolognese — спагетти с соусом болоньезе
  • Lasagna — лазанья
  • Pasta Carbonara — паста Карбонара
  • Risotto — ризотто
  • Pizza — пицца
  • Oysters — устрицы
  • Roast — жаркое
  • Stew — рагу
  • Pork chop — свиная отбивная
  • Mac’n’cheese — макароны с сыром
  • Seafood pasta — паста с морепродуктами
  • Chicken noodles — лапша с курицей
  • Wok noodles — вок-лапша
  • Fried rice — жареный рис
  • Shish kebab — шашлык
  • Gyro — кебаб, шаурма
  • Meatballs — фрикадельки
  • Schnitzel — шницель
Читать еще:  Рецепты салат с макаронами

Гарниры, завтраки и десерты:

  • Grilled vegetables — овощи-гриль
  • Chips / French fries — картофель-фри
  • Mashed potatoes — картофельное пюре
  • Boiled potatoes — отварной картофель
  • Rice — рис
  • Scrambled eggs / Omelette — омлет
  • Fried eggs — яичница
  • Bacon and eggs — яичница с беконом
  • Porridge — каша
  • Pancakes — блины / оладьи
  • Cheesecake — Чизкейк
  • Tiramisu — Тирамису
  • Homemade apple tart — домашний яблочный пирог
  • Cherry pie — вишневый пирог
  • Chocolate brownie — шоколадный брауни
  • Ice-cream — мороженое
  • Vanilla pudding — ванильный пудинг

Напитки:

  • Tea — чай
  • Herbal tea — травяной чай
  • Coffee — кофе
  • Americano — американо
  • Cappucino — капучино
  • Latte — латте
  • Cocoa — какао
  • Still water — вода без газа
  • Sparkling water — вода с газом
  • Juice — сок
  • Milkshake — молочный коктейль
  • Lemonade — лимонад
  • Wine — вино
  • Semi-sweet wine — полусладкое вино
  • Semi-dry wine — полусухое вино
  • Sparkling wine — игристое вино
  • Beer — пиво
  • Draught beer — разливное пиво
  • Liqueur — ликер
  • Whiskey — виски
  • Rum — ром
  • Vodka — водка

Это — только малая часть того, что вы можете встретить в меню ресторана на английском языке.

Если в кафе меню довольно простое и понятное обычному человеку, то в ресторанах более высокого класса с изысканной кухней бывает сложно ориентироваться в составе блюд.

Например, в меню вы можете встретить: carrot puree (морковное пюре), fingerling potato (пальчиковый картофель), charred broccoli (румяная брокколи) и другие интересные названия.

На самом деле, не стоит их бояться. Чтобы понять из чего состоит блюдо и в каком виде оно подается — нужно знать названия продуктов в английском языке. Полный их список вы найдете в отдельной статье, а ниже мы приведем самые популярные:

  • almond — миндаль
  • apple — яблоко
  • asparagus — спаржа
  • avocado — авокадо
  • bacon — бекон
  • basil — базилик
  • beans — бобы
  • beef — говядина
  • blue cheese — сыр с плесенью
  • bread — хлеб
  • breasts — грудки
  • broccoli — брокколи
  • butter — масло
  • cabbage — капуста
  • caramel — карамель
  • carrot — морковь
  • cauliflower — цветная капуста
  • caviar — икра
  • cheese — сыр
  • cherry — вишня
  • chicken — курица
  • chocolate — шоколад
  • cod — треска
  • corn — кукуруза
  • cottage cheese — творог
  • crab — краб
  • cream — сливки
  • cucumber — огурец
  • curry — карри
  • duck — утка
  • eel — угорь
  • fillet — филе
  • fish — рыба
  • garlic — чеснок
  • grapes — виноград
  • goose — гусь
  • ham — ветчина
  • hazelnut — фундук
  • herring — селедка
  • honey — мед
  • jam — джем
  • lamb — ягнятина
  • lemon — лимон
  • liver — печень
  • lobster — лобстер
  • meat — мясо
  • milk — молоко
  • mushrooms — грибы
  • mussels — мидии
  • nuts — орехи
  • orange — апельсин
  • olives — оливки
  • peanut — арахис
  • peach — персик
  • pear — груша
  • pepper — перец
  • pickles — соленья
  • pike — щука
  • pomegranate — гранат
  • pork — свинина
  • potato — картофель
  • pumpkin — тыква
  • raspberry — малина
  • salmon — лосось
  • salt — соль
  • shrimp — креветка
  • squid — кальмар
  • sour cream — сметана
  • spinach — шпинат
  • sugar — сахар
  • tomato — помидор
  • tuna — тунец
  • turkey — индейка
  • veal — телятина
  • walnut — грецкий орех
  • watermelon — арбуз

Для того, чтобы запомнить эти слова, попробуйте в следующий раз в ресторане мысленно перевести названия блюд в меню на английский язык. Например, паста в сливочном соусе с курицей и грибами будет «chicken pasta with mushrooms and cream», а филе семги на гриле с жареными овощами в качестве гарнира — grilled salmon fillet with fried vegetables.

Не лишним будет знать, как называются те или иные способы приготовления блюд. Если в меню указано fried — это значит, что блюдо было обжарено, а если видите перед собой слово roasted, то это блюдо было запечено в духовке. Если что-то boiled, то оно сварено в кипятке, а если steamed — то на пару. Слово stewed означает «тушение» или «томление», а crispy обозначаются блюда, обычно жаренные в панировке (если речь об основных блюдах) или что-то хрустящее, если речь идет о десертах.

Потренировавшись в переводе блюд с русского на английский, вам в будущем будет проще ориентироваться в кафе за границей. Кроме того, можете посмотреть оригинальные рецепты на английском языке и не только приготовить что-нибудь интересное на ужин дома, но и освежить свои знания.

Если вам нужно не прочитать, а наоборот, выполнить перевод меню с русского на английский, то следуйте тому же правилу: ориентируйтесь на способ приготовления блюда и перечислите все ингредиенты. Перевод зависит от того, как блюда указаны в оригинальном меню. Ознакомившись с разными меню на английском языке вы увидите, что перевести их не так уж и сложно. Всего есть два варианта:

Если блюда простые и не требуют расшифровки, то можно указать название и, если нужно, состав в скобках. Например, лазанью с курицей можно перевести просто как «Chicken lasagna», а в скобках указать состав: chicken fillet (куриное филе), mozzarella (сыр моцарелла), parmesan (сыр пармезан), basil (базилик). Некоторые блюда, как, например, яблочный пирог (apple pie) так и вовсе не требуют указания состава.

Если блюдо составное и сложное — то начинайте перевод с «основной части» и вида, а затем перечислите дополнительные моменты (гарнир, соус, состав). Названия блюд и порядок слов будет примерно такой же, как и в русском названии. Например:

  • Чизбургер с беконом, салатом и картофелем фри — Bacon cheeseburger with salad and french fries
  • Тыквенный суп-пюре с крутонами и сырными палочками — Pumpkin cream soup with croutons and cheese sticks
  • Домашняя паста с креветками и грибами — Homemade pasta with shrimps and mushrooms
  • Свиной стейк с картофелем в мундире и овощами-гриль — Pork steak with jacket potatoes and grilled vegetables
  • Треска в панировке с картофельным пюре и чесночным соусом — Tempura cod with mashed potatoes and garlic sauce
  • Сырная лазанья с пармезаном, дор блю и кедровыми орехами — Cheese lasagna with parmesan, blue cheese and pine nuts
  • Вок-лапша с курицей и овощами в соусе терияки — Wok noodles with chicken and vegetables in teriyaki sauce
  • Драники с чесноком и сметаной — Potato pancakes with garlic and sour cream
  • Яблочный штрудель с карамельным соусом и домашним мороженым — Apple strudel with caramel sauce and homemade ice-cream

Варианты перечисления ингредиентов и вообще, позиций в меню — индивидуальное дело каждого ресторана. Привычным блюдам могут быть даны тематические названия, а состав может быть как прописан в скобках, так и расписан полностью, с указанием всех специй и особенностей приготовления.

Если вам необходимо разработать меню для ресторана на английском языке, то лучше проконсультироваться с профессиональным переводчиком. Ведь все мы встречали на отдыхе (особенно, это характерно для Азии) смешные переводы блюд с местного языка на русский вроде «кисло-сладкий грубиян» (sweet and sour snapper) или «овощной весенний рулон» (vegetable spring rolls). Чтобы ваше меню не стало очередной смешной картинкой в социальных сетях — еще раз внимательно прочитайте эту статью о меню и другие, связанные с темой «рестораны» в английском языке.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector